פרשת השבוע · ספר שמות Weekly Parashah · The Book of Exodus

יתרו Yitro

עצת יתרו על מערכת המשפט, המעמד בהר סיני, ועשרת הדיברות Yitro's counsel on a system of justice, the revelation at Sinai, and the Ten Commandments

שמות י״ח, א׳ – כ׳, כ״גExodus 18:1 – 20:23 כ״ב בשבט 5787 22 Shevat 5787 4 דק׳ קריאה 4 min read

פתיחה Opening

פרשת יתרו נושאת את שמו של אדם שאינו מבני ישראל — יתרו, כוהן מדיין, חותנו של משה. דווקא הפרשה שבה ניתנה התורה לישראל קרויה על שם איש מבחוץ, שבא, שמע על הניסים, והצטרף. הפרשה נחלקת לשני חלקים שונים מאוד באופיים: בראשון, יתרו מייעץ למשה כיצד לבנות מערכת משפט מסודרת; בשני, כל העם עומד למרגלות הר סיני ושומע את קול אלוקים נותן את עשרת הדיברות. בין שני החלקים — מעבר מן הסדר האנושי אל ההתגלות האלוקית.

Parashat Yitro bears the name of a man who was not an Israelite — Yitro, a Midianite priest, Moses's father-in-law. The very parashah in which the Torah is given to Israel is named for an outsider, who came, heard of the miracles, and joined. The parashah divides into two parts very different in character: in the first, Yitro advises Moses how to build an orderly system of justice; in the second, the whole people stands at the foot of Mount Sinai and hears the voice of God give the Ten Commandments. Between the two parts — a passage from human order to divine revelation.

״אָנֹכִי ה׳ אֱלֹהֶיךָ אֲשֶׁר הוֹצֵאתִיךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם מִבֵּית עֲבָדִים.״ "I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage."

שמות כ׳, ב׳ — הדיבר הראשון Exodus 20:2 — the first of the Commandments

עצת יתרו Yitro's Counsel

יתרו בא אל המחנה, ומשה מספר לו את כל אשר עשה ה׳. למחרת הוא רואה את משה יושב לשפוט את העם מן הבוקר עד הערב, לבדו. יתרו אינו מהסס: ״לא טוב הדבר אשר אתה עֹשה. נבֹל תבֹל גם אתה גם העם הזה אשר עמך״ (י״ח, י״ז–י״ח). הוא מציע מבנה היררכי — שרי אלפים, שרי מאות, שרי חמישים ושרי עשרֹת — שיטפלו בעניינים הקטנים, ורק הקשים יובאו אל משה. זוהי אחת העצות המעשיות הראשונות בתורה, ומקורה דווקא באיש מבחוץ.

Yitro comes to the camp, and Moses tells him all that the Lord has done. The next day he sees Moses sitting to judge the people from morning to evening, alone. Yitro does not hesitate: "The thing you are doing is not good. You will surely wear yourself out, both you and this people with you" (18:17–18). He proposes a tiered structure — officers of thousands, hundreds, fifties, and tens — to handle the smaller matters, with only the hard ones brought to Moses. It is one of the first pieces of practical counsel in the Torah, and its source is precisely an outsider.

העובדה הזאת אינה זניחה. התורה, שתינתן בפרק הבא, אינה מתחילה במערכת משפט שירדה מן השמים — היא מאמצת רעיון אנושי טוב. משה ״וישמע משה לקול חֹתנו ויעש כל אשר אמר״ (י״ח, כ״ד). מבנה החוק והמשפט של ישראל נבנה בשיתוף בין חוכמה אנושית להוראה אלוקית. ייתכן שזו הסיבה שהפרשה כולה — כולל מתן תורה — קרויה על שמו של יתרו.

This fact is not trivial. The Torah, given in the next chapter, does not begin with a court system descended from heaven — it adopts a good human idea. "Moses listened to his father-in-law and did all that he said" (18:24). The structure of Israel's law and justice is built in partnership between human wisdom and divine instruction. Perhaps this is why the whole parashah — including the giving of the Torah — is named for Yitro.

המעמד בהר סיני The Revelation at Sinai

בחודש השלישי לצאתם, מגיעים בני ישראל אל מדבר סיני וחונים נגד ההר. אלוקים מציע ברית — ״ואתם תהיו לי ממלכת כהנים וגוי קדוש״ — והעם עונה פה אחד: ״כל אשר דבר ה׳ נעשה״. שלושה ימי הכנה, גבולות סביב ההר שאסור לעבור, וביום השלישי בבוקר — ״ויהי קֹלֹת וברקים וענן כבד על ההר וקֹל שֹׁפר חזק מאד״ (י״ט, ט״ז). ההר עשן כולו, רועד, והעם עומד למטה, ירא ומצפה. זהו המעמד היחיד בתולדות המקרא שבו עם שלם שומע התגלות בעצמו, ולא דרך נביא יחיד.

In the third month after leaving Egypt, the Israelites reach the Sinai wilderness and camp opposite the mountain. God offers a covenant — "you shall be to Me a kingdom of priests and a holy nation" — and the people answer as one: "All that the Lord has spoken we will do." Three days of preparation, boundaries around the mountain that may not be crossed, and on the third morning — "there was thunder and lightning and a thick cloud on the mountain, and a very loud shofar blast" (19:16). The mountain is all smoke, trembling, and the people stand below, fearful and waiting. It is the only event in biblical history in which an entire people hears revelation directly, and not through a single prophet.

לדעת Did you know
לעשרת הדיברות שתי מערכות טעמים The Decalogue has two sets of cantillation
עשרת הדיברות הם הקטע היחיד בתורה שיש לו שתי מערכות טעמי מקרא: ״טעם עליון״ ו״טעם תחתון״. בטעם התחתון כל פסוק נחתך לפי חלוקת הפסוקים הרגילה; בטעם העליון כל דיבר ודיבר נעשה ליחידה אחת, כך שדיברות קצרים מתאחדים לפסוק אחד וארוכים נחתכים אחרת. נהוג לקרוא בטעם העליון בקריאה הציבורית בבית הכנסת — שבה הדיברות נשמעים כעֶשֶׂר אמירות נבדלות, כפי שניתנו — ובטעם התחתון בלימוד פרטי. אותו טקסט בדיוק, שתי דרכים להטעים אותו. The Ten Commandments are the only passage in the Torah with two systems of cantillation: the "upper accentuation" (ta'am elyon) and the "lower accentuation" (ta'am tachton). In the lower system each verse is divided by the ordinary verse breaks; in the upper system each commandment becomes a single unit, so that short commandments are joined into one verse and long ones are split differently. The custom is to read with the upper accentuation in the public Torah reading in the synagogue — where the commandments are heard as ten distinct utterances, as they were given — and with the lower in private study. The same exact text, two ways to chant it.

עשרת הדיברות The Ten Commandments

עשרת הדיברות (כ׳, ב׳–י״ד) הם לב הפרשה ולב הברית. נהוג לחלק אותם לשני לוחות: חמישה דיברות שבין אדם למקום — ״אנכי״, ״לא יהיה לך״, ״לא תשא״, ״זכור את יום השבת״, ו״כבד את אביך ואת אמך״ (כיבוד הורים נמנה עם הצד שבין אדם למקום, שכן ההורים שותפים ביצירת האדם); וחמישה שבין אדם לחברו — ״לא תרצח״, ״לא תנאף״, ״לא תגנֹב״, ״לא תענה ברעך עד שקר״, ו״לא תחמֹד״. הרמב״ן (על כ׳, י״ג) עומד על הסימטריה: שני הלוחות שווים בחשיבותם, ושניהם פותחים בקשר ומסיימים באיסור על פגיעה.

The Ten Commandments (20:2–14) are the heart of the parashah and the heart of the covenant. They are customarily divided into two tablets: five commandments between a person and God — "I am the Lord," "You shall have no other gods," "Do not take My name in vain," "Remember the Sabbath day," and "Honor your father and mother" (honoring parents is counted on the side between a person and God, since parents are partners in a person's creation); and five between a person and his fellow — "Do not murder," "Do not commit adultery," "Do not steal," "Do not bear false witness," and "Do not covet." Ramban (on 20:13) notes the symmetry: the two tablets are equal in weight, and both begin with relationship and end with a prohibition against harm.

תגובת העם להתגלות היא פחד: ״וירא העם וינֻעו ויעמדו מרחֹק״ (כ׳, ט״ו). הם פונים אל משה: ״דבר אתה עמנו ונשמעה, ואל ידבר עמנו אלהים פן נמות״. ההתגלות הישירה גדולה מנשוא, והעם מבקש מתווך. כך נולד תפקיד הנביא — לא רק להעביר מסר, אלא לשאת התגלות שהעם אינו יכול לשאת בעצמו. משה ניגש ״אל הערפל אשר שם האלהים״, והפרשה נחתמת בכמה דינים ראשונים על המזבח, מבוא ישיר אל המשפטים שיבואו בפרשה הבאה.

The people's response to the revelation is fear: "the people saw and trembled and stood at a distance" (20:15). They turn to Moses: "You speak with us and we will hear, but let God not speak with us, lest we die." The direct revelation is more than they can bear, and the people ask for a mediator. So the role of the prophet is born — not merely to convey a message, but to bear a revelation the people cannot bear themselves. Moses approaches "the thick darkness where God was," and the parashah closes with a few first laws about the altar, a direct prelude to the statutes that will come in the next parashah.

סיום Closing

יתרו היא פרשת היסוד של היהדות כדת מצוֵוה. כל מה שקדם לה — השעבוד, המכות, הים — היה הכנה; כאן נכרתת הברית. אך מעניין שהתורה אינה ניתנת בחלל ריק. היא באה אחרי עצה אנושית טובה על מערכת משפט, והיא מתקבלת בידי עם שביקש מתווך כי לא יכול לשאת את הקול הישיר. שתי האמיתות הללו — שהתורה אלוקית, ושהיא נמסרת דרך מבנים אנושיים — חיות זו בצד זו כבר בפרשה הראשונה שבה היא ניתנת. הקול נשמע מן ההר; אבל מי שמיישם אותו בעולם הוא אדם.

Yitro is the foundational parashah of Judaism as a commanded faith. All that preceded it — the slavery, the plagues, the sea — was preparation; here the covenant is sealed. Yet it is striking that the Torah is not given in a vacuum. It comes after sound human counsel about a system of justice, and it is received by a people who asked for a mediator because they could not bear the direct voice. These two truths — that the Torah is divine, and that it is delivered through human structures — already live side by side in the very parashah where it is given. The voice is heard from the mountain; but the one who applies it in the world is a human being.

הפטרה Haftarah
ישעיהו ו׳ — חזון המרכבה Isaiah 6 — the vision of the Throne
ההפטרה (אצל אשכנזים ו׳, א׳ – ז׳, ו׳; ט׳, ה׳–ו׳; אצל ספרדים ו׳, א׳–י״ג) מתארת את חזון ההקדשה של ישעיהו: הוא רואה את ה׳ יושב על כיסא, שׂרפים קוראים ״קדוש קדוש קדוש״, והבית מתמלא עשן. הקשר לפרשה ישיר: כשם שישראל ראו התגלות בסיני בקולות וברקים ועשן, כך ישעיהו רואה התגלות בהיכל. שתי התגלות — אחת לעם שלם, אחת לנביא יחיד — ושתיהן מטילות על מקבליהן שליחות. The haftarah (for Ashkenazim 6:1–7:6 and 9:5–6; for Sephardim 6:1–13) describes Isaiah's commissioning vision: he sees the Lord seated on a throne, seraphim calling "holy, holy, holy," and the house filling with smoke. The link to the parashah is direct: just as Israel witnessed revelation at Sinai amid sounds and lightning and smoke, so Isaiah sees revelation in the Temple. Two revelations — one to a whole people, one to a single prophet — and both impose a mission on those who receive them.

מקורות וקריאה נוספת Sources & Further Reading

  1. שמות י״ח, א׳ – כ׳, כ״ג — הפרשה במלואה: עצת יתרו, המעמד בסיני, ועשרת הדיברות. Exodus 18:1 – 20:23 — the full parashah: Yitro's counsel, the revelation at Sinai, and the Ten Commandments.
  2. שמות י״ח, י״ז–כ״ו — עצת יתרו על מבנה השופטים, חוכמה אנושית שאומצה אל תוך התורה. Exodus 18:17–26 — Yitro's counsel on the structure of judges, human wisdom adopted into the Torah.
  3. שמות כ׳, ב׳–י״ד — עשרת הדיברות, לב הברית בסיני. Exodus 20:2–14 — the Ten Commandments, the heart of the covenant at Sinai.
  4. רמב״ן על שמות כ׳, י״ג — הסימטריה בין שני לוחות הדיברות, בין אדם למקום ובין אדם לחברו. Ramban on Exodus 20:13 — the symmetry between the two tablets, between a person and God and between a person and his fellow.
  5. תלמוד בבלי, זבחים קט״ז ע״א — מחלוקת התנאים אם יתרו בא לפני מתן תורה או אחריו. Babylonian Talmud, Zevachim 116a — the tannaitic dispute whether Yitro came before the giving of the Torah or after.
  6. מכילתא דרבי ישמעאל, יתרו — מדרשי ההלכה על המעמד בסיני ועל חלוקת הדיברות. Mekhilta of Rabbi Yishmael, Yitro — the halakhic midrashim on the Sinai revelation and the division of the commandments.