פרשת השבוע · ספר דברים Weekly Parashah · The Book of Deuteronomy

כי תצאKi Teitzei

הפרשה שבה מצוות התורה הצפופות ביותר — חוקי משפחה, עבודה, רכוש וחמלה, וזכירת עמלק — הפטרת הנחמה החמישית The parashah with the densest cluster of commandments — laws of family, labor, property, and compassion, and the remembrance of Amalek — the fifth haftarah of consolation

דברים כ״א, י׳ – כ״ה, י״טDeuteronomy 21:10 – 25:19 ט׳ באלול 57869 Elul 5786 4 דק׳ קריאה4 min read

פתיחהOpening

כי תצא היא פרשת המצוות הצפופה ביותר בתורה — לפי המניין המקובל היא כוללת שבעים וארבע מצוות, יותר מכל פרשה אחרת. אין בה סיפור מרכזי אחד; היא רצף של דינים מעשיים הנוגעים כמעט בכל פינה של החיים: משפחה ונישואין, יחסי עבודה, רכוש שאבד, בנייה בטוחה, יחס לבעלי חיים, יושר במסחר, ודאגה לחלש. דרך שפע הפרטים מצטיירת תמונה אחת: חברה שבה הקדושה אינה רק בבית הכנסת, אלא בשדה, בשוק, בגג הבית ובארנק.

Ki Teitzei is the most commandment-dense parashah in the Torah — by the traditional count it contains seventy-four mitzvot, more than any other portion. It has no single central story; it is a stream of practical laws touching almost every corner of life: family and marriage, labor relations, lost property, safe building, the treatment of animals, honesty in commerce, and care for the vulnerable. Through the abundance of detail one picture emerges: a society in which holiness lies not only in the synagogue, but in the field, the marketplace, the rooftop, and the purse.

״בְּיוֹמוֹ תִתֵּן שְׂכָרוֹ... כִּי עָנִי הוּא וְאֵלָיו הוּא נֹשֵׂא אֶת־נַפְשׁוֹ.״ "On the same day you shall give him his wage… for he is poor, and his life depends on it."

דברים כ״ד, ט״ו — חוקי החמלה של הפרשה Deuteronomy 24:15 — the parashah's laws of compassion

חוק על חוקLaw upon Law

קשה לסכם פרשה שכולה פרטים, אך אפשר לחוש את כיוונה. הרבה מן המצוות מגנות על החלש: יש להחזיר אבדה לבעליה ולא ״להתעלם״ (כ״ב, א׳–ג׳); לבנות מעקה לגג כדי שלא ייפול אדם (כ״ב, ח׳); לשלם לשכיר העני את שכרו ביומו, ״כי עני הוא ואליו הוא נשא את נפשו״ (כ״ד, ט״ו); לא לעשוק גר ויתום, ולהשאיר לקט ושכחה ופאה לעני. אפילו בעלי החיים נכללים: ״לא תחסם שור בדישו״ (כ״ה, ד׳) — אסור למנוע מהשור לאכול בזמן עבודתו; ובמצוות שילוח הקן יש לשלח את האם לפני נטילת הגוזלות (כ״ב, ו׳–ז׳).

It is hard to summarize a parashah that is all detail, but one can sense its direction. Many of the commandments protect the weak: a lost object must be returned to its owner and not "ignored" (22:1–3); a parapet must be built on a roof so that no one falls (22:8); the wage of the poor laborer must be paid on the same day, "for he is poor, and his life depends on it" (24:15); one must not wrong the stranger and the orphan, and must leave the gleanings, the forgotten sheaf, and the corner of the field for the poor. Even animals are included: "You shall not muzzle an ox while it threshes" (25:4) — one may not stop the ox from eating as it works; and in the mitzvah of sending away the mother bird, one must send the mother off before taking the young (22:6–7).

לצד החמלה עומד היושר: ״לא יהיה לך בכיסך אבן ואבן... אבן שלמה וצדק יהיה לך״ (כ״ה, י״ג–ט״ו) — משקלות ישרים, בלי הונאה. הפרשה עוסקת גם בדיני נישואין וגירושין, בייבום וחליצה, ובאיסורים שבין אדם לחברו. הכול נארג יחד למרקם אחד של חיים מתוקנים.

Beside compassion stands honesty: "You shall not have in your pouch two kinds of weights… a full and honest weight you shall have" (25:13–15) — upright weights, without deceit. The parashah also deals with the laws of marriage and divorce, with levirate marriage, and with prohibitions between one person and another. All of it is woven together into a single fabric of well-ordered life.

לדעתDid you know
הפרשה עם הכי הרבה מצוותThe parashah with the most commandments
לפי מניין המצוות המקובל (על פי ספר החינוך), כי תצא כוללת שבעים וארבע מצוות — יותר מכל פרשה אחרת בתורה. אך מעניין לא רק המספר אלא האופי: רובן המכריע אינן מצוות פולחן אלא דיני יום־יום בין אדם לחברו — שכר עובד, השבת אבדה, בטיחות, יושר במסחר, יחס לגר ולעני ואפילו לבעלי חיים. הפרשה מלמדת שהקדושה שעליה מדבר ספר ויקרא אינה רק בענייני מקדש וטהרה; היא נמדדת בעיקר ביחס לזולת ובהתנהלות ההוגנת של החיים הפשוטים. ריבוי המצוות כאן הוא, במובן מסוים, אמירה: בכל פרט קטן של החיים מסתתרת הזדמנות לעשות את הדבר הנכון. By the traditional count of the commandments (following the Sefer HaChinuch), Ki Teitzei contains seventy-four mitzvot — more than any other parashah in the Torah. But what is striking is not only the number but the character: the overwhelming majority are not ritual commandments but everyday laws between one person and another — a worker's wage, returning a lost object, safety, honesty in trade, the treatment of the stranger, the poor, and even animals. The parashah teaches that the holiness of which Leviticus speaks is not only a matter of Temple and purity; it is measured above all in how one treats others and in the fair conduct of ordinary life. The sheer number of mitzvot here is, in a sense, a statement: in every small detail of life hides an opportunity to do the right thing.

זכור את עמלקRemember Amalek

הפרשה נחתמת בציווי בעל אופי שונה לגמרי: ״זכור את אשר עשה לך עמלק בדרך בצאתכם ממצרים, אשר קרך בדרך ויזנב בך כל הנחשלים אחריך... תמחה את זכר עמלק... לא תשכח״ (כ״ה, י״ז–י״ט). עמלק תקף את הנחשלים, את החלשים שבסוף המחנה — ובכך הוא היפוכה של כל הפרשה, שכולה הגנה על החלש. הציווי לזכור ולא לשכוח את עמלק אינו קריאה לשנאה אישית אלא לזיכרון מוסרי: לא לשכוח שיש רוע שתוקף דווקא את חסרי הישע, ולא להישאר אדישים אליו. כך נסגרת פרשה של שבעים וארבע מצוות חמלה — בתזכורת מדוע החמלה הזאת חשובה כל כך.

The parashah closes with a command of an entirely different character: "Remember what Amalek did to you on the way, as you came out of Egypt, how he met you on the way and struck the stragglers at your rear, all the faint ones behind you… you shall blot out the memory of Amalek… do not forget" (25:17–19). Amalek attacked the stragglers, the weakest at the rear of the camp — and in this he is the inverse of the entire parashah, which is all protection of the weak. The command to remember and not forget Amalek is not a call to personal hatred but to moral memory: not to forget that there is an evil that preys precisely on the helpless, and not to remain indifferent to it. So a parashah of seventy-four commandments of compassion closes — with a reminder of why that compassion matters so much.

סיוםClosing

כי תצא אינה פרשה של רעיון אחד גדול, אלא של מאות מעשים קטנים. ודווקא בכך כוחה: היא מלמדת שעם נמדד לא רק ברגעיו הגדולים, אלא בפרטים — בשכר ששילם בזמן, בגג שבנה בבטחה, באבדה שהשיב, בשור שלא חסם. בין החוקים האלה, בעיצומה של עונת הנחמה ובדרך אל ראש השנה, מסתתר מסר שלם: התיקון של העולם אינו מתחיל ברעיונות נשגבים, אלא ביושר היומיומי הפשוט.

Ki Teitzei is not a parashah of one great idea, but of hundreds of small acts. And in that lies its power: it teaches that a people is measured not only in its great moments, but in the details — in the wage paid on time, the roof built safely, the lost object returned, the ox left unmuzzled. Among these laws, in the midst of the season of consolation and on the way to Rosh Hashanah, a whole message hides: the repair of the world begins not with lofty ideas, but with plain, everyday honesty.

הפטרהHaftarah
ישעיהו נ״ד, א׳–י׳ — ״רני עקרה לא ילדה״Isaiah 54:1–10 — "Sing, O barren one who has not borne"
החמישית משבע הפטרות הנחמה. הנביא פונה אל ציון כאל אישה עקרה שתתמלא לפתע בילדים: ״רני עקרה לא ילדה... כי רבים בני שוממה מבני בעולה״ (נ״ד, א׳). הוא מבטיח שגם אם הסתיר ה׳ פניו לרגע, חסדו נצחי: ״כי ההרים ימושו והגבעות תמוטינה, וחסדי מאתך לא ימוש״ (נ״ד, י׳) — ההרים יזוזו לפני שחסד ה׳ יסור. ההפטרה ממשיכה את גל הנחמה הגובר לקראת הימים הנוראים. The fifth of the seven haftarot of consolation. The prophet addresses Zion as a barren woman who will suddenly be filled with children: "Sing, O barren one who has not borne… for the children of the desolate are more than the children of the married woman" (54:1). He promises that even if God hid His face for a moment, His kindness is eternal: "For the mountains may depart and the hills be shaken, but My kindness shall not depart from you" (54:10) — the mountains will move before God's kindness leaves. The haftarah continues the swelling wave of comfort toward the High Holy Days.

מקורות וקריאה נוספתSources & Further Reading

  1. דברים כ״א, י׳ – כ״ה, י״ט — הפרשה במלואה, הצפופה במצוות בתורה.Deuteronomy 21:10 – 25:19 — the full parashah, the densest in commandments in the Torah.
  2. דברים כ״ב, א׳–ח׳ — השבת אבדה, שילוח הקן, ומעקה לגג.Deuteronomy 22:1–8 — returning lost property, sending away the mother bird, and the rooftop parapet.
  3. דברים כ״ד, י״ד–ט״ו — שכר העני ביומו: ״כי עני הוא ואליו הוא נשא את נפשו״.Deuteronomy 24:14–15 — the poor man's wage on the same day: "for he is poor, and his life depends on it."
  4. דברים כ״ה, י״ג–ט״ז — איסור הונאה במשקלות: ״אבן שלמה וצדק יהיה לך״.Deuteronomy 25:13–16 — the prohibition of false weights: "A full and honest weight you shall have."
  5. דברים כ״ה, י״ז–י״ט — זכירת עמלק: ״זכור... תמחה... לא תשכח״.Deuteronomy 25:17–19 — the remembrance of Amalek: "Remember… blot out… do not forget."
  6. ישעיהו נ״ד, א׳–י׳ — הפטרת הנחמה החמישית: ״וחסדי מאתך לא ימוש״.Isaiah 54:1–10 — the fifth haftarah of consolation: "My kindness shall not depart from you."