שבעה עשר בתמוז The Seventeenth of Tammuz
הצום הפותח את שלושת השבועות — זכר להבקעת חומות ירושלים, וחמשת הדברים שתלתה בו המסורת The fast that opens the Three Weeks — a remembrance of the breaching of Jerusalem's walls, and the five things tradition attached to the day
הפרצה בחומה The Breach in the Wall
שבעה עשר בתמוז הוא צום מן הזריחה עד צאת הכוכבים, והוא פותח את התקופה העצובה ביותר בלוח השנה — ״שלושת השבועות״ שבין י״ז בתמוז לתשעה באב. עיקרו של היום הוא זיכרון הבקעת חומות ירושלים: היום שבו נפרצה החומה, ושלושה שבועות אחר כך — בתשעה באב — עלה בית המקדש באש. אם תשעה באב הוא יום החורבן, שבעה עשר בתמוז הוא יום הסדק הראשון. אבל המסורת תלתה ביום הזה לא אסון אחד אלא חמישה.
The seventeenth of Tammuz is a fast from dawn to nightfall, and it opens the saddest stretch of the Jewish calendar — the "Three Weeks" between the 17th of Tammuz and Tisha B'Av. At its heart is the memory of the breaching of Jerusalem's walls: the day the wall was broken through, and three weeks later — on Tisha B'Av — the Temple went up in flames. If Tisha B'Av is the day of destruction, the seventeenth of Tammuz is the day of the first crack. But tradition attached to this day not one calamity, but five.
״כָּל־רֹדְפֶיהָ הִשִּׂיגוּהָ בֵּין הַמְּצָרִים.״ "All her pursuers overtook her between the straits."
איכה א׳, ג׳ — ממנו נגזר הכינוי ״בין המצרים״ לשלושת השבועות Lamentations 1:3 — the source of the name "bein hametzarim" for the Three Weeks
חמשת הדברים The Five Things
המשנה (תענית ד׳, ו׳) מונה חמישה דברים שאירעו לאבותינו בשבעה עשר בתמוז. הראשון: נשתברו הלוחות — משה ירד מן ההר, ראה את העגל, והשליך את לוחות הברית. השני: בטל התמיד — בימי המצור על ירושלים בבית הראשון פסק קרבן התמיד היומי, מאין בהמות להקריב. השלישי: הובקעה העיר — חומת ירושלים נפרצה (בימי הבית השני). הרביעי: שרף אפוסטמוס את התורה — דמות, ככל הנראה פקיד יווני או רומי, ששרף ספר תורה בפומבי. החמישי: הועמד צלם בהיכל — פסל הוצב בקודש עצמו.
The Mishnah (Ta'anit 4:6) lists five things that befell our ancestors on the seventeenth of Tammuz. The first: the Tablets were broken — Moses came down from the mountain, saw the calf, and cast down the Tablets of the Covenant. The second: the tamid ceased — during the siege of Jerusalem in the First Temple period the daily offering stopped, for there were no animals left to bring. The third: the city was breached — the wall of Jerusalem was broken through (in the Second Temple period). The fourth: Apostomos burned the Torah — a figure, apparently a Greek or Roman official, who publicly burned a Torah scroll. The fifth: an idol was set up in the Sanctuary — a statue placed in the holy place itself.
חמישה אירועים, מאות שנים זה מזה, שהמסורת קיבצה אל יום אחד. אין זה דיוק כרונולוגי אלא תפיסה: ישנם תאריכים שבהם, לאורך הדורות, חוזר ונשנה אותו סוג של שבר. שבעה עשר בתמוז נעשה ליום שבו מתרכז זיכרון ההתפוררות — בין שבירת הלוחות ובין בקיעת החומה.
Five events, centuries apart, that tradition gathered onto a single day. This is not chronological precision but a perception: that there are dates on which, across the generations, the same kind of breaking recurs. The seventeenth of Tammuz became the day on which the memory of unraveling is concentrated — from the shattering of the Tablets to the breaching of the wall.
הצום ומנהגיו The Fast and Its Observance
בשונה מתשעה באב ומיום הכיפורים, שבעה עשר בתמוז הוא ״צום קל״ — נמשך רק מעלות השחר ועד צאת הכוכבים, ואסור בו רק האכילה והשתייה, ולא שאר עינויי הגוף. מעוברות, מניקות וחולים פטורים ממנו. בתפילה מוסיפים סליחות ואת ברכת ״עננו״. קוראים בתורה את פרשת ״ויחל משה״ (שמות ל״ב), שבה מבקש משה רחמים על העם אחרי חטא העגל — קריאה הקושרת את הצום אל הראשון מחמשת הדברים. במנחה מוסיפים גם הפטרה (ישעיהו נ״ה–נ״ו).
Unlike Tisha B'Av and Yom Kippur, the seventeenth of Tammuz is a "minor fast" — lasting only from dawn to nightfall, and forbidding only eating and drinking, not the other afflictions of the body. Pregnant and nursing women and the ill are exempt from it. In prayer, Selichot are added, and the blessing of Aneinu. The Torah reading is "Vayechal Moshe" (Exodus 32), in which Moses pleads for mercy on the people after the sin of the calf — a reading that ties the fast to the first of the five things. At the afternoon service a haftarah is added as well (Isaiah 55–56).
הצום נועד לא לסגף אלא לעורר: לעצור את שגרת היום, להמעיט מעט באכילה ובהנאה, ולהפנות את הלב אל מה שאבד ואל מה שאפשר עוד לתקן. ארבעת צומות החורבן — עשרה בטבת, שבעה עשר בתמוז, תשעה באב, וצום גדליה — מסמנים יחד את תחנות החורבן, וחז״ל הבטיחו שלעתיד לבוא ייהפכו כולם לימי ששון ושמחה.
The fast is meant not to torment but to wake: to interrupt the routine of the day, to eat and enjoy a little less, and to turn the heart toward what was lost and what might still be repaired. The four fasts of the destruction — the tenth of Tevet, the seventeenth of Tammuz, Tisha B'Av, and the Fast of Gedaliah — together mark the stations of the destruction, and the sages promised that in time to come they will all be turned into days of joy and gladness.
בין המצרים Bein HaMetzarim — The Three Weeks Begin
שבעה עשר בתמוז אינו עומד לבדו: הוא פותח תקופה. עשרים ואחד הימים שבינו לבין תשעה באב נקראים ״בין המצרים״, על שם הפסוק ״כל רדפיה השיגוה בין המצרים״ (איכה א׳, ג׳), שהמדרש דורש על הימים האלה. זוהי תקופת אבל ההולכת ומתעצמת. במנהג אשכנז נוהגים מנהגי אבלות כבר מן הצום: אין עורכים חתונות, אין מסתפרים, ונמנעים ממוזיקה ומשמחה. במנהגים ספרדיים רבים מתחילה ההחמרה מאוחר יותר — מראש חודש אב או מן ״תשעת הימים״. בכל המנהגים, ככל שמתקרב תשעה באב, האבל מעמיק.
The seventeenth of Tammuz does not stand alone: it opens a period. The twenty-one days between it and Tisha B'Av are called "bein hametzarim," "between the straits," after the verse "all her pursuers overtook her between the straits" (Lamentations 1:3), which the midrash reads as referring to these very days. It is a period of mourning that steadily intensifies. In the Ashkenazi custom, mourning practices begin already from the fast: no weddings are held, hair is not cut, and music and rejoicing are avoided. In many Sephardi customs the stringencies begin later — from Rosh Chodesh Av, or from the "Nine Days." In all customs, as Tisha B'Av draws near, the mourning deepens.
מן הפרצה אל החורבן From the Breach to the Ruin
אפשר לתהות מדוע לציין דווקא את היום שבו נפרצה החומה, ולא רק את יום החורבן עצמו. אבל בכך טמון משהו מדויק: החורבן לא קרה ברגע אחד. הוא התחיל בסדק. שבעה עשר בתמוז הוא יום ההתחלה של ההתפוררות — הרגע שבו עוד אפשר היה לעצור, ולא נעצר. שלושת השבועות שאחריו אינם רק ספירה לאחור אל האסון; הם תזכורת שבין הסדק הראשון לבין הקץ עמדו עשרים ואחד יום שלמים.
One might wonder why the day the wall was breached is marked at all, rather than only the day of destruction itself. But something precise is held in that choice: the destruction did not happen in a single moment. It began with a crack. The seventeenth of Tammuz is the day the unraveling began — the moment when the thing could still have been stopped, and was not. The three weeks that follow are not only a countdown to catastrophe; they are a reminder that between the first crack and the end stood twenty-one whole days.
הצום הקל של י״ז בתמוז מבקש לעצור אותנו דווקא שם, בתחילת הבקיעה — לפני שהיא הופכת לחורבן. ואם בקיעה אחת נפתחה בשבירת הלוחות, הרי שגם התיקון אפשרי: הלוחות השניים, שמשה הביא אחרי הסליחה, מלמדים שאחרי שבר יכול לבוא איחוי. זו אולי משמעותו השקטה של הצום הזה — לא רק לזכור היכן נפתח השבר, אלא להזכיר שעוד יש זמן.
The minor fast of the seventeenth of Tammuz asks to halt us precisely there, at the beginning of the breach — before it becomes a destruction. And if one breach opened with the breaking of the Tablets, then repair, too, is possible: the second Tablets, which Moses brought after the forgiveness, teach that after a break can come a mending. This, perhaps, is the quiet meaning of the fast — not only to remember where the crack opened, but to remind us that there is still time.
מקורות וקריאה נוספת Sources & Further Reading
- משנה, מסכת תענית ד׳, ו׳ — חמשת הדברים שאירעו לישראל בשבעה עשר בתמוז. Mishnah, Tractate Ta'anit 4:6 — the five things that befell Israel on the seventeenth of Tammuz.
- תלמוד בבלי, תענית כ״ח ע״ב — יישוב הסתירה בין תשעה בתמוז (ירמיהו) לשבעה עשר בתמוז (המשנה). Talmud Bavli, Ta'anit 28b — reconciling the ninth of Tammuz (Jeremiah) with the seventeenth (the Mishnah).
- שמות ל״ב, י״ט — שבירת הלוחות בידי משה, הראשון מחמשת הדברים, והקריאה ״ויחל משה״ הנקראת בצום. Exodus 32:19 — Moses's breaking of the Tablets, the first of the five, and the "Vayechal Moshe" reading of the fast.
- ירמיהו נ״ב, ו׳–ז׳ — תיאור בקיעת חומות ירושלים בימי הבית הראשון. Jeremiah 52:6–7 — the breaching of Jerusalem's walls in the First Temple period.
- איכה א׳, ג׳ — ״בין המצרים״, מקור הכינוי לשלושת השבועות, ומדרש איכה רבה על הימים שבין הצומות. Lamentations 1:3 — "bein hametzarim," the source of the name for the Three Weeks, and Eicha Rabbah on the days between the fasts.
- שולחן ערוך, אורח חיים, סימנים תק״נ–תקנ״א — דיני צום שבעה עשר בתמוז ומנהגי האבל של בין המצרים. Shulchan Aruch, Orach Chayim §550–551 — the laws of the fast and the mourning customs of the Three Weeks.
- רמב״ם, משנה תורה, הלכות תעניות ה׳ — ארבעת צומות החורבן ומעמדם, ועתידם להיהפך לימי שמחה. Rambam, Mishneh Torah, Hilchot Ta'aniyot ch. 5 — the four fasts of the destruction, their status, and their future transformation into days of joy.